NF EN 12668-3

NF EN 12668-3

July 2000
Standard Cancelled

Non-destructive testing - Characterization and verification of ultrasonic examination equipment - Part 3 : combined equipment

Le présent document décrit les méthodes et spécifie les critères d'acceptation permettant de vérifier la performance en service d'un appareillage ultrasonore (appareil combiné au traducteur) à l'aide de blocs d'étalonnage normalisé approprié. Ces méthodes sont conçues essentiellement pour les appareillages utilisés pour contrôle manuel par réflexion avec représentation de type A, pour des applications générales.

View the extract
Main informations

Collections

National standards and national normative documents

Publication date

July 2000

Number of pages

11 p.

Reference

NF EN 12668-3

ICS Codes

19.100   Non-destructive testing

Classification index

A09-320-3

Print number

1 - 03/10/2003

European kinship

EN 12668-3:2000
Sumary
Non-destructive testing - Characterization and verification of ultrasonic examination equipment - Part 3 : combined equipment

Le présent document décrit les méthodes et spécifie les critères d'acceptation permettant de vérifier la performance en service d'un appareillage ultrasonore (appareil combiné au traducteur) à l'aide de blocs d'étalonnage normalisé approprié. Ces méthodes sont conçues essentiellement pour les appareillages utilisés pour contrôle manuel par réflexion avec représentation de type A, pour des applications générales.
Replaced standards (1)
NF A09-320
June 1984
Standard Cancelled
Non destructive testing. Manual ultrasonic inspection of metallic products. Simple in-service checking of apparatus characteristics.

Standard replaced by (1)
NF EN 12668-3
December 2013
Standard Cancelled
Non-destructive testing - Characterization and verification of ultrasonic examination equipment - Part 3 : combined equipment

Le présent document décrit les méthodes et les critères d'acceptation permettant de vérifier la performance d'un appareillage ultrasonore (c'est-à-dire : l'appareil combiné au traducteur comme défini dans l'EN 12668-1 et l'EN 12668-2) à l'aide de blocs d'étalonnage normalisés appropriés. Ces méthodes ne visent pas à établir l'aptitude à l'emploi de l'appareillage pour des applications particulières. Les méthodes décrites sont celles à utiliser par des opérateurs travaillant sur site ou en atelier. Elles ne s'appliquent qu'aux seuls instruments de contrôle par réflexion avec représentation de type A, commandes de gains ou dispositifs d'atténuation étalonnés par 2 dB maximum et qui sont essentiellement utilisés pour le contrôle par contact. Ces méthodes sont conçues spécifiquement pour l'appareillage utilisé pour le contrôle manuel. Pour le contrôle automatique, des essais différents peuvent être nécessaires pour garantir une performance satisfaisante.

Table of contents
View the extract
  • Avant-propos
    3
  • 1 Domaine d'application
    4
  • 2 Références normatives
    4
  • 3 Description des essais et consignation des résultats
    4
  • 3.1 Généralités
    4
  • 3.2 Vérifications de l'appareillage ultrasonore
    5
  • 3.3 Vérification des traducteurs
    6
  • 3.4 Vérification du système : traducteur, câble et appareil combinés
    8
Need to identify, monitor and decipher standards?

COBAZ is the simple and effective solution to meet the normative needs related to your activity, in France and abroad.

Available by subscription, CObaz is THE modular solution to compose according to your needs today and tomorrow. Quickly discover CObaz!

Request your free, no-obligation live demo

I discover COBAZ