XP P23-310

XP P23-310

December 1996
Standard Cancelled

Windows, French windows, fixed frames and carpentry units - Workshop installation of glazing.

Le présent document traite de la pose des vitrages plans en usine ou en atelier dans les fenêtres, portes-fenêtres, châssis fixes et ensembles menuisés en bois ou traditionnels à base de bois en précisant les caractéristiques des composants, les règles minimales d'exécution et les limites d'utilisation des calfeutrements ainsi que les limites d'usage des techniques.

View the extract
Main informations

Collections

National standards and national normative documents

Publication date

December 1996

Number of pages

52 p.

Reference

XP P23-310

ICS Codes

79.080   Semi-manufactures of timber
91.060.50   Doors and windows

Classification index

P23-310

Print number

1 - 01/02/1997
Sumary
Windows, French windows, fixed frames and carpentry units - Workshop installation of glazing.

Le présent document traite de la pose des vitrages plans en usine ou en atelier dans les fenêtres, portes-fenêtres, châssis fixes et ensembles menuisés en bois ou traditionnels à base de bois en précisant les caractéristiques des composants, les règles minimales d'exécution et les limites d'utilisation des calfeutrements ainsi que les limites d'usage des techniques.
Standard replaced by (2)
XP P20-650-1
January 2009
Standard Current
Windows, French windows, fixed frames and units - Work installation of mineral glazing - Part 1 : common specification for all material

Le présent document a pour objectif de définir la pose des vitrages, en usine ou en atelier, dans des fenêtres, portes-fenêtres, portes extérieures, châssis fixes ou ensembles menuisés, quel que soit leur matériau constitutif (bois, PVC ou aluminium).

XP P20-650-2
January 2009
Standard Current
Windows, French windows, fixed frames and units - Work installation of mineral glazing - Part 2 : specific requirements and test methods for timber

Le présent document traite de la pose des vitrage en usine ou en atelier. En complément à la partie 1 qui traite des spécifications communes à tous les matériaux entrant dans la composition des fenêtres, portes-fenêtres, châssis fixes et ensembles menuisés, le présent document a pour objectif de préciser les spécificités du bois.

Table of contents
View the extract
  • Avant-propos
    4
  • 1 Domaine d'application
    4
  • 2 Références normatives
    4
  • 3 Définitions
    6
  • 3.1 vitrage en usine ou en atelier
    6
  • 3.2 châssis
    6
  • 3.3 vitrage
    6
  • 3.4 feuillure à verre
    7
  • 3.5 rainure à verre
    7
  • 3.6 joue de feuillure (rainure)
    7
  • 3.7 par dose
    7
  • 3.8 calfeutrage et calfeutrement
    7
  • 3.9 codes
    9
  • 3.10 drainage
    9
  • 3.11 cotes de référence du système feuillure (rainure)
    10
  • 3.12 prise en châssis et en feuillure (ou en rainure)
    11
  • 3.13 terminologie relative à la pose du vitrage
    12
  • 4 Exigences relatives à la liaison châssis-vitrage
    14
  • 4.1 Généralités
    14
  • 4.2 Caractéristiques techniques
    14
  • 5 Spécifications relatives au support
    15
  • 5.1 Caractéristiques géométriques de l'interface du châssis avec le vitrage
    16
  • 5.2 Drainage des feuillures à verre
    17
  • 5.3 Choix du drainage en fonction du calfeutrement
    22
  • 5.4 Protection de l'interface
    22
  • 6 Spécifications et dimensionnement des matériaux et fournitures
    24
  • 6.1 Produits verriers
    24
  • 6.2 Produits pour le calfeutrement des joints de vitrages
    25
  • 6.3 Produits de calage
    27
  • 6.4 Maintien du vitrage
    32
  • 7 Exécution de la pose du vitrage
    32
  • 7.1 Généralités
    32
  • 7.2 Mise en oeuvre des calfeutrements et limites d'utilisation
    37
  • Annexe A (normative) Calcul de l'épaisseur du verre sous la charge vent
    46
  • Annexe B (normative) Sécurité aux chocs
    50
  • Annexe C (informative) Bibliographie
    52
ZOOM ON ... the Requirements department
To comply with a standard, you need to quickly understand its issues in order to determine its impact on your activity.

The Requirements department helps you quickly locate within the normative text:
- mandatory clauses to satisfy,
- non-essential but useful clauses to know, such as permissions and recommendations.

The identification of these types of clauses is based on the document “ISO / IEC Directives, Part 2 - Principles and rules of structure and drafting of ISO documents ”as well as on a constantly enriched list of verbal forms.

With Requirements, quickly access the main part of the normative text!

With Requirements, quickly access the main part of the normative text!
Need to identify, monitor and decipher standards?

COBAZ is the simple and effective solution to meet the normative needs related to your activity, in France and abroad.

Available by subscription, CObaz is THE modular solution to compose according to your needs today and tomorrow. Quickly discover CObaz!

Request your free, no-obligation live demo

I discover COBAZ