ISO 25964-1:2011

ISO 25964-1:2011

August 2011
International standard Current

Information and documentation - Thesauri and interoperability with other vocabularies - Part 1 : thesauri for information retrieval

ISO 25964-1:2011 gives recommendations for the development and maintenance of thesauri intended for information retrieval applications. It is applicable to vocabularies used for retrieving information about all types of information resources, irrespective of the media used (text, sound, still or moving image, physical object or multimedia) including knowledge bases and portals, bibliographic databases, text, museum or multimedia collections, and the items within them. ISO 25964-1:2011 also provides a data model and recommended format for the import and export of thesaurus data. ISO 25964-1:2011 is applicable to monolingual and multilingual thesauri. ISO 25964-1:2011 is not applicable to the preparation of back-of-the-book indexes, although many of its recommendations could be useful for that purpose. ISO 25964-1:2011 is not applicable to the databases or software used directly in search or indexing applications, but does anticipate the needs of such applications among its recommendations for thesaurus management.

View the extract
Main informations

Collections

International ISO standards

Publication date

August 2011

Number of pages

152 p.

Reference

ISO 25964-1:2011

ICS Codes

01.140.20   Information sciences

Print number

1 - 23/08/2011
Sumary
Information and documentation - Thesauri and interoperability with other vocabularies - Part 1 : thesauri for information retrieval

ISO 25964-1:2011 gives recommendations for the development and maintenance of thesauri intended for information retrieval applications. It is applicable to vocabularies used for retrieving information about all types of information resources, irrespective of the media used (text, sound, still or moving image, physical object or multimedia) including knowledge bases and portals, bibliographic databases, text, museum or multimedia collections, and the items within them.

ISO 25964-1:2011 also provides a data model and recommended format for the import and export of thesaurus data.

ISO 25964-1:2011 is applicable to monolingual and multilingual thesauri.

ISO 25964-1:2011 is not applicable to the preparation of back-of-the-book indexes, although many of its recommendations could be useful for that purpose.

ISO 25964-1:2011 is not applicable to the databases or software used directly in search or indexing applications, but does anticipate the needs of such applications among its recommendations for thesaurus management.

ZOOM ON ... the Requirements department
To comply with a standard, you need to quickly understand its issues in order to determine its impact on your activity.

The Requirements department helps you quickly locate within the normative text:
- mandatory clauses to satisfy,
- non-essential but useful clauses to know, such as permissions and recommendations.

The identification of these types of clauses is based on the document “ISO / IEC Directives, Part 2 - Principles and rules of structure and drafting of ISO documents ”as well as on a constantly enriched list of verbal forms.

With Requirements, quickly access the main part of the normative text!

With Requirements, quickly access the main part of the normative text!
Need to identify, monitor and decipher standards?

COBAZ is the simple and effective solution to meet the normative needs related to your activity, in France and abroad.

Available by subscription, CObaz is THE modular solution to compose according to your needs today and tomorrow. Quickly discover CObaz!

Request your free, no-obligation live demo

I discover COBAZ