NF C61-740

NF C61-740

July 1995
Standard Cancelled

Equipment for installations that are directly supplied by a low-voltage public distribution network. Lightning arresters for low-voltage installations.

Ce document s'applique aux parafoudres pour installations alimentées directement par un réseau de distribution publique à basse tension. Ces parafoudres sont destinés principalement à protéger le matériel contre les surtensions.

Main informations

Collections

National standards and national normative documents

Publication date

July 1995

Number of pages

48 p.

Reference

NF C61-740

ICS Codes

29.240.10   Substations. Surge arresters
29.120.50   Fuses and other overcurrent protection devices

Classification index

C61-740

Print number

1 - 01/08/1995
Sumary
Equipment for installations that are directly supplied by a low-voltage public distribution network. Lightning arresters for low-voltage installations.

Ce document s'applique aux parafoudres pour installations alimentées directement par un réseau de distribution publique à basse tension. Ces parafoudres sont destinés principalement à protéger le matériel contre les surtensions.
Replaced standards (1)
C61-740/A1
July 1991
Standard Cancelled
Additif 1 à la norme NF C 61-740 de janvier 1987.

Le présent additif a pour but d'aménager la norme pour permettre l'obtention de la Marque Nationale de Conformité pour certains appareils. Le présent additif a été adopté par le Comité de Direction de l'UTE le 25 mars 1991.

Standard replaced by (1)
NF EN 61643-11
September 2002
Standard Cancelled
Low-voltage surge protective devices - Part 11 : surge protective devices connected to low-voltage power systems - Requirements and tests

Table of contents
  • AVANT-PROPOS
    5
  • 1 GENERALITES
    6
  • 1.1 Domaine d'application
    6
  • 1.2 Objet
    6
  • 1.3 Modalités d'application
    6
  • 2 DEFINITIONS
    6
  • 2.1 Parafoudre
    6
  • 2.2 Dispositif de déconnexion
    6
  • 2.3 Tension maximale de régime permanent (Uc)
    6
  • 2.4 Tension résiduelle d'un parafoudre (Ures)
    6
  • 2.5 Tension conventionnelle d'amorçage
    7
  • 2.6 Courant nominal de décharge d'un parafoudre (In)
    7
  • 2.7 Courant maximal de décharge d'un parafoudre (Imax)
    7
  • 2.8 Courant de fonctionnement permanent (Ic)
    7
  • 2.9 Courant de suite d'un parfoudre (!s)
    7
  • 2.10 Niveau de protection (Up)
    7
  • 2.11 Choc ou onde de choc
    7
  • 2.12 Valeur de crête d'un choc
    7
  • 2.13 Front d'un choc
    7
  • 2.14 Queue d'un choc
    8
  • 2.15 Origine conventionnelle d'un choc
    8
  • 2.16 Durée conventionnelle du front d'un choc (T1)
    8
  • 2.17 Durée conventionnelle jusqu'à mi-valeur sur la queue d'un choc (T2)
    9
  • 2.18 Enoncé de la forme d'un choc
    9
  • 2.19 Surtension temporaire [CEI 664-11
    9
  • 2.20 Surtension transitoire [VEI 604-03-13j
    9
  • 2.21 Tension nominale du réseau (Un) [VEI 604-03-13j
    9
  • 2.22 Branche d'un parafoudre
    9
  • 2.23 Courant de court-circuit interne admissible (lcc)
    9
  • 2.24 Entrée/Sorties
    9
  • 2.25 Courant assigné
    9
  • 2.26 Courant de court-circuit externe admissible
    9
  • 3 PRESCRIPTIONS GENERALES
    10
  • 4 CONDITIONS NORMALES DE FONCTIONNEMENT EN SERVICE
    10
  • 4.1 Conditions normales
    10
  • 4.2 Conditions particulières
    10
  • 5 CARACTERISTIQUES ASSIGNEES DES PARAFOUDRES BT
    11
  • 6 CLASSIFICATION
    11
  • 7 MARQUES ET INDICATIONS
    12
  • 8 VALEURS NORMALES
    13
  • 9 DISPOSITIONS CONSTRUCTIVES
    13
  • 9.1 Généralités
    13
  • 9.2 Réalisation
    14
  • 10 DISTANCES D'ISOLEMENT ET LIGNES DE FUITE (voir annexe B)
    14
  • 11 VIS, PARTIES TRANSPORTANT LE COURANT ET CONNEXIONS
    16
  • 12 BORNES POUR CONCTEURS EXTERNES
    16
  • 13 PARAFOUDRES POUR RACCORDEMENT PAR L'INTERMEDIAIRE D'UNE PRISE DE COURANT
    16
  • 14 PROTECTION CONTRE LES CHOCS ELECTRIQUES
    17
  • 14.1 Contacts directs
    17
  • 14.2 Contacts indirects
    17
  • 15 RESISTANCE AUX SECOUSSES ET AUX CHOCS MECANIQUES
    17
  • 16 RESISTANCE A LA CHALEUR
    17
  • 17 RESISTANCE A LA CHALEUR ANORMALE ET AU FEU
    18
  • 18 RESISTANCE A LA ROUILLE
    18
  • 19 RESISTANCE AUX SURTENSIONS TEMPORAIRES A FREQUENCE INDUSTRIELLE
    18
  • 20 ESSAIS DE TYPE - SEQUENCE D'ESSAIS ET ESSAIS INDIVIDUELS
    18
  • 21 CONDITIONS GENERALES D'ESSAIS
    19
  • 22 ESSAI DE L'INDELEBILITE DE MARQUAGE
    19
  • 23 ESSAI DE LA SURETE DES VIS, PARTIES TRANSPORTANT LE COURANT ET CONNEXIONS
    19
  • 24 ESSAI DE LA SURETE DES BORNES POUR CONDUCTEURS EXTERNES ET PARTIES PRISE DE COURANT
    20
  • 25 ESSAIS POUR LA PROTECTION CONTRE LES CHOCS ELECTRIQUES
    20
  • 26 ESSAI DE VERIFICATION DES CARACTERISTIQUES DE FONCTIONNEMENT
    21
  • 26.1 Généralités
    21
  • 26.2 Mesure du niveau de protection
    21
  • 26.3 Essai de fonctionnement au courant nominal de décharge
    22
  • 26.4 Essai au courant maximal de décharge (Imax)
    23
  • 26.5 Essai de fin de vie sur les parafoudres
    23
  • 26.6 Essai de vieillissement
    26
  • 26.7 Essai d'échauffement au courant maximal de charge à fréquence industrielle
    26
  • 27 ESSAIS DE RESISTANCE AUX SECOUSSES ET AUX CHOCS MECANIQUES
    27
  • 27.1 Secousses mécaniques
    27
  • 27.2 Chocs mécaniques
    27
  • 28 ESSAI DE RESISTANCE A LA CHALEUR
    29
  • 29 ESSAI DE RESISTANCE A LA CHALEUR ANORMALE ET AU FEU
    30
  • 30 ESSAI DE RESISTANCE A LA ROUILLE
    31
  • 31 VERIFICATION DE LA RESISTANCE A L'HUMIDITE
    31
  • 32 VERIFICATION DES DEGRES IP
    31
  • 33 VERIFICATION DE LA RESISTANCE D'ISOLEMENT ET DE LA RIGIDITE DIELECTRIQUE
    31
  • 33.1 Résistance d'isolement
    32
  • 33.2 Rigidité diélectrique
    32
  • Annexe A - Schémas associés aux définitions
    41
  • Annexe B - Détermination des distances d'isolement et des lignes de fuite
    43
  • Annexe C - Séquences d'essais et nombre d'échantillons pour certification
    46
  • Annexe D - Normes et publications auxquelles il est fait référence
    47
Need to identify, monitor and decipher standards?

COBAZ is the simple and effective solution to meet the normative needs related to your activity, in France and abroad.

Available by subscription, CObaz is THE modular solution to compose according to your needs today and tomorrow. Quickly discover CObaz!

Request your free, no-obligation live demo

I discover COBAZ