NF P99-304

NF P99-304

December 2001
Standard Current

Road information and exploitation - Road control language - Exchanged data format

Le présent document traite des formats des fichiers utilisés pour les échanges de données relatives aux mesures de trafic routier. Il apporte un complément indispensable aux règles particulières d'utilisation du LCR (le Langage de Commande Routier) pour les échanges de données de trafic.

View the extract
Main informations

Collections

National standards and national normative documents

Publication date

December 2001

Number of pages

57 p.

Reference

NF P99-304

ICS Codes

93.080.30   Road equipment and installations

Classification index

P99-304

Print number

1 - 09/01/2002
Sumary
Road information and exploitation - Road control language - Exchanged data format

Le présent document traite des formats des fichiers utilisés pour les échanges de données relatives aux mesures de trafic routier. Il apporte un complément indispensable aux règles particulières d'utilisation du LCR (le Langage de Commande Routier) pour les échanges de données de trafic.
Table of contents
View the extract
  • Introduction
    6
  • 1 Domaine d'application
    6
  • 2 Références normatives
    6
  • 3 FORMAT TYPE Affichage de mesure Individuelle
    6
  • 3.1 Destination
    7
  • 3.2 Processus lié
    7
  • 3.3 Format d'échange
    7
  • 3.4 Descriptif des éléments de format
    7
  • 3.5 Description syntaxique du fichier "AI"
    10
  • 3.6 Conditionnement d'un enregistrement véhicule (Format AI)
    11
  • 3.7 Exemple
    12
  • 4 FORMAT TYPE Mesures Individuelles
    13
  • 4.1 Destination
    13
  • 4.2 Processus lié
    13
  • 4.3 Format d'échange
    13
  • 4.4 Suffixe de données
    15
  • 4.5 Conditionnement d'un enregistrement véhicule (Format MI)
    16
  • 4.6 Description syntaxique du fichier "MI"
    17
  • 4.7 Exemple 1
    17
  • 4.8 Exemple 2
    17
  • 4.9 Exemple 3
    18
  • 4.10 Exemple 4
    18
  • 5 FORMAT TYPE Bilan mesures Individuelles
    18
  • 5.1 Destination
    18
  • 5.2 Processus lié
    18
  • 5.3 Format d'échange
    19
  • 5.4 Format de la ligne d'identification
    19
  • 5.5 Descriptif des éléments de format
    20
  • 5.6 Suffixe de données
    21
  • 5.7 Description syntaxique d'un fichier "BI"
    21
  • 5.8 Conditionnement d'un enregistrement véhicule (Format BI)
    22
  • 5.9 Exemple 1 (numérique)
    23
  • 5.10 Exemple 2 (numérique)
    23
  • 6 FORMAT TYPE Status Immédiat
    24
  • 6.1 Destination
    24
  • 6.2 Processus lié
    24
  • 6.3 Format d'échange
    24
  • 6.4 Descriptif des éléments de format
    24
  • 6.5 Exemple 2
    24
  • 7 FORMAT TYPE Affichage de mesures agrégées de séquencement S
    25
  • 7.1 Destination
    25
  • 7.2 Processus lié
    25
  • 7.3 Format d'échange
    25
  • 7.4 Format de l'horodatage de séquence
    26
  • 7.5 Format de l'identifiant de mesure
    27
  • 7.6 Format des données
    27
  • 7.7 Suffixe des données
    27
  • 7.8 Analyse syntaxique
    28
  • 7.9 Exemples
    31
  • 8 FORMAT TYPE Mesures agrégées
    34
  • 8.1 Destination
    35
  • 8.2 Processus lié
    35
  • 8.3 Format d'une ligne d'identification
    35
  • 8.4 Format d'une ligne de mesure
    35
  • 8.5 Exemple 1
    36
  • 8.6 Exemple 2
    36
  • 8.7 Exemple 3
    36
  • 8.8 Exemple 4
    37
  • 9 FORMAT TYPE Bilan agrégé
    38
  • 9.1 Destination
    38
  • 9.2 Processus lié
    38
  • 9.3 Format d'une ligne d'identification
    38
  • 9.4 Format des données et d'une ligne de mesure
    41
  • 9.5 Suffixe de données
    41
  • 9.6 Description syntaxique d'un fichier "Bs"
    42
  • 9.7 Exemple 1
    43
  • 9.8 Exemple 2
    43
  • 9.9 Exemple 3
    44
  • Annexe A (informative) Extrait de terminologie
    45
  • Annexe B (informative) Code configuration capteurs (cc)
    46
  • Annexe C (informative) Codification des mesures
    48
  • Annexe D (informative) Ordre de restitution, code et nature des mesures agrégées temporellement
    50
  • Annexe E (informative) Code séquencement métrologique
    51
  • Annexe F (informative) Format Bs description des champs d'identification 10, 11, 12 pour les séquencements variables (V)
    52
  • Annexe G (informative) Format Bs description des champs d'identification 1, 15, 16
    53
  • Annexe H (informative) Suffixes de données
    54
  • Annexe I (informative) Table de correspondance des numéros de couloirs ou canaux
    55
  • Annexe J (informative) Format des données agrégées
    56
ZOOM ON ... the Requirements department
To comply with a standard, you need to quickly understand its issues in order to determine its impact on your activity.

The Requirements department helps you quickly locate within the normative text:
- mandatory clauses to satisfy,
- non-essential but useful clauses to know, such as permissions and recommendations.

The identification of these types of clauses is based on the document “ISO / IEC Directives, Part 2 - Principles and rules of structure and drafting of ISO documents ”as well as on a constantly enriched list of verbal forms.

With Requirements, quickly access the main part of the normative text!

With Requirements, quickly access the main part of the normative text!
Need to identify, monitor and decipher standards?

COBAZ is the simple and effective solution to meet the normative needs related to your activity, in France and abroad.

Available by subscription, CObaz is THE modular solution to compose according to your needs today and tomorrow. Quickly discover CObaz!

Request your free, no-obligation live demo

I discover COBAZ