ISO 1891:2009

ISO 1891:2009

February 2009
International standard Current

Fasteners - Terminology

ISO 1891:2009 provides translation guidance for terms commonly used to describe fasteners. ISO 1891:2009 lays down the terminology of fasteners in English, French and Russian, recommended for use unless otherwise specified in the appropriate product standard.At present, not all of the fasteners listed are covered by ISO documents. For the main part, the items have been selected from existing national standards. Also included are obsolescent types (those being used up from stock) in order that their terminology may be standardized at the same time.The drawings are essentially diagrammatic, in particular those showing bolts and screws having special characteristics.In addition to terms used in the three official ISO languages (English, French and Russian), ISO 1891:2009 gives the equivalent terms in Chinese, German, Italian, Japanese, Spanish, and Swedish; these are published under the responsibility of the member bodies for China (SAC), Germany (DIN), Italy (UNI), Japan (JISC), Spain (AENOR), and Sweden (SIS), respectively, and are given for information only. Only the terms given in the official languages can be considered as ISO terms.

View the extract
Main informations

Collections

International ISO standards

Publication date

February 2009

Number of pages

121 p.

Reference

ISO 1891:2009

ICS Codes

01.040.21   Mechanical systems and components for general use (Vocabularies)
21.060.01   Fasteners in general

Print number

1
Sumary
Fasteners - Terminology

ISO 1891:2009 provides translation guidance for terms commonly used to describe fasteners. ISO 1891:2009 lays down the terminology of fasteners in English, French and Russian, recommended for use unless otherwise specified in the appropriate product standard.

At present, not all of the fasteners listed are covered by ISO documents. For the main part, the items have been selected from existing national standards. Also included are obsolescent types (those being used up from stock) in order that their terminology may be standardized at the same time.

The drawings are essentially diagrammatic, in particular those showing bolts and screws having special characteristics.

In addition to terms used in the three official ISO languages (English, French and Russian), ISO 1891:2009 gives the equivalent terms in Chinese, German, Italian, Japanese, Spanish, and Swedish; these are published under the responsibility of the member bodies for China (SAC), Germany (DIN), Italy (UNI), Japan (JISC), Spain (AENOR), and Sweden (SIS), respectively, and are given for information only. Only the terms given in the official languages can be considered as ISO terms.

Replaced standards (1)
ISO 1891:1979
December 1979
International standard Cancelled
Bolts, screws, nuts and accessories. Terminology and nomenclature.

ZOOM ON ... the Requirements department
To comply with a standard, you need to quickly understand its issues in order to determine its impact on your activity.

The Requirements department helps you quickly locate within the normative text:
- mandatory clauses to satisfy,
- non-essential but useful clauses to know, such as permissions and recommendations.

The identification of these types of clauses is based on the document “ISO / IEC Directives, Part 2 - Principles and rules of structure and drafting of ISO documents ”as well as on a constantly enriched list of verbal forms.

With Requirements, quickly access the main part of the normative text!

With Requirements, quickly access the main part of the normative text!
Need to identify, monitor and decipher standards?

COBAZ is the simple and effective solution to meet the normative needs related to your activity, in France and abroad.

Available by subscription, CObaz is THE modular solution to compose according to your needs today and tomorrow. Quickly discover CObaz!

Request your free, no-obligation live demo

I discover COBAZ