NF EN 286-3
Simple unfired pressure vessels designed to contain air or nitrogen. Part 3 : steel pressure vessels designed for air braking equipment and auxiliary pneumatic equipment for railway rolling stock.
Le présent document traite le calcul, la conception et le contrôle des appareils à pression simples, en acier, non soumis à la flamme, destinés à contenir de l'air comprimé pour les équipements pneumatiques de freinage et pour les équipements auxiliaires du matériel roulant ferroviaire.Il donne à titre indicatif des recommandations de montage sur le véhicule et de maintenance en service.Les spécifications du présent document respectent les exigences minimales de sécurité de la directive 87/404/CEE du 25 juin 1987 modifiée par la directive 90/488/CEE du 17 septembre 1990.
Le présent document traite le calcul, la conception et le contrôle des appareils à pression simples, en acier, non soumis à la flamme, destinés à contenir de l'air comprimé pour les équipements pneumatiques de freinage et pour les équipements auxiliaires du matériel roulant ferroviaire. Il donne à titre indicatif des recommandations de montage sur le véhicule et de maintenance en service. Les spécifications du présent document respectent les exigences minimales de sécurité de la directive 87/404/CEE du 25 juin 1987 modifiée par la directive 90/488/CEE du 17 septembre 1990.
Les réservoirs à air comprimé, définis dans la présente norme, ont des caractéristiques qui répondent aux prescriptions de la réglementation française et notamment du décret du 18 janvier 1943 modifié, portant règlement sur les appareils à pression de gaz. De plus, ces caractéristiques tiennent compte des conditions particulières d'utilisation du matériel roulant ferroviaire.
Dans la série des normes traitant des appareils à pression de gaz spécifiques au matériel ferroviaire, la présente norme s'applique aux réservoirs à air comprimé de volume inférieur ou égal à 8 litres. Ces réservoirs, dont le produit de la pression effective maximale, exprimée en bars, par la contenance, exprimée en litres, n'excède pas le nombre 80, ne sont soumis qu'aux dispositions de l'article 1er, 2 du décret du 18 janvier 1943 modifié, portant règlement sur les appareils à pression de gaz.
The Requirements department helps you quickly locate within the normative text:
- mandatory clauses to satisfy,
- non-essential but useful clauses to know, such as permissions and recommendations.
The identification of these types of clauses is based on the document “ISO / IEC Directives, Part 2 - Principles and rules of structure and drafting of ISO documents ”as well as on a constantly enriched list of verbal forms.
With Requirements, quickly access the main part of the normative text!

- With a single click, add a new language, the Requirements or Redline+ service and add one or more additional users.
- Whether you are in the process of acquiring a standard or it is already available in your personal space, the UPSELL service is available at every stage to help you understand it and implement it within your organization.
COBAZ is the simple and effective solution to meet the normative needs related to your activity, in France and abroad.
Available by subscription, CObaz is THE modular solution to compose according to your needs today and tomorrow. Quickly discover CObaz!
Request your free, no-obligation live demo
I discover COBAZ