NF EN 124

NF EN 124

November 1994
Standard Cancelled

Gully tops and manhole tops for vehicular and pedestrian areas. Design requirements, type testing, marking, quality control.

Le présent document traite des spécifications relatives à la terminologie, la classification, les principes de construction, la maîtrise de la qualité et le marquage des dispositifs de couronnement et de fermeture de cheminées d'accès à un ouvrage en réseau enterré, ou de cheminées d'évacuation des eaux de ruissellement vers un tel réseau, dans les zones de circulation de piétons ou de véhicules.

View the extract
Main informations

Collections

National standards and national normative documents

Publication date

November 1994

Number of pages

35 p.

Reference

NF EN 124

ICS Codes

93.030   External sewage systems
93.080.30   Road equipment and installations

Classification index

P98-311

Print number

1 - 01/11/1994

European kinship

EN 124:1994
Sumary
Gully tops and manhole tops for vehicular and pedestrian areas. Design requirements, type testing, marking, quality control.

Le présent document traite des spécifications relatives à la terminologie, la classification, les principes de construction, la maîtrise de la qualité et le marquage des dispositifs de couronnement et de fermeture de cheminées d'accès à un ouvrage en réseau enterré, ou de cheminées d'évacuation des eaux de ruissellement vers un tel réseau, dans les zones de circulation de piétons ou de véhicules.
Replaced standards (1)
NF EN 124
August 1987
Standard Cancelled
Gully tops and manhole tops for vehicular and pedestrian areas. Design requirements, type testing, marking.

La présente norme fixe les principes de construction des dispositifs de couronnement et de fermeture destinés aux zones de circulation utilisées par les piétons et les véhicules et définit les essais permettant de les contrôler. Elle définit également la terminologie, les matériaux à utiliser, la classification et le marquage. Elle indique, pour information le choix de la classe des dispositifs en fonction de leur lieu d'installation.

Standard replaced by (6)
NF EN 124-1
October 2015
Standard Current
Gully tops and manhole tops for vehicular and pedestrian areas - Part 1 : definitions, classification, general principles of design, performance requirements and test methods

Le présent document est applicable aux dispositifs de fermeture et de couronnement avec une cote de passage inférieure ou égale à 1 000 mm pour la couverture des avaloirs, des regards de visite et des boîtes d'inspection ou de branchement installés dans des zones soumises à la circulation des piétons et/ou de véhicules. Il spécifie les définitions, la classification, les principes généraux de conception, les exigences de performances ainsi que les méthodes d'essai pour les dispositifs de couronnement et de fermeture conformes aux normes suivantes : NF EN 124-2, pour les dispositifs de couronnement et de fermeture en fonte ; NF EN 124-3, pour les dispositifs de couronnement et de fermeture en acier ou en alliage d'aluminium ; NF EN 124-4, pour les dispositifs de couronnement et de fermeture en béton armé d'acier ; NF EN 124-5, pour les dispositifs de couronnement et de fermeture en matériaux composites ; NF EN 124-6, pour les dispositifs de couronnement et de fermeture en polypropylène (PP), en polyéthylène (PE) ou en polychlorure de vinyle non plastifié (PVC-U).

NF EN 124-2
October 2015
Standard Current
Gully tops and manhole tops for vehicular and pedestrian areas - Part 2 : gully tops and manhole tops made of cast iron

Le présent document est applicable aux dispositifs de couronnement et de fermeture fabriqués en fonte à graphite lamellaire et/ou en fonte à graphite sphéroïdal en combinaison ou non avec du béton, avec une cote de passage inférieure ou égale à 1 000 mm pour la couvertures des avaloirs, des regards de visite et des boîtes de branchement ou d'inspection à installer dans des zones soumises à la circulation des piétons et/ou de véhicules. Il n'est pas applicable individuellement, mais uniquement en association avec la NF EN 124-1 et il fournit des lignes directrices pour les combinaisons de tampons/grilles fabriquées en fonte avec des cadres conformément aux NF EN 124-3, NF EN 124-4, NF EN 124-5 ou NF EN 124-6.

NF EN 124-3
October 2015
Standard Current
Gully tops and manhole tops for vehicular and pedestrian areas - Part 3 : gully tops and manhole tops made of steel or aluminium alloys

Le présent document est applicable aux dispositifs de couronnement et de fermeture fabriqués en acier doux, en acier inoxydable et en alliages d'aluminium en combinaison ou non avec du béton, avec une cote de passage inférieure ou égale à 1 000 mm pour la couvertures des avaloirs, des regards de visite et des boîtes de branchement ou d'inspection à installer dans des zones soumises à la circulation des piétons et/ou de véhicules. Il n'est pas applicable individuellement, mais uniquement en association avec la NF EN 124-1 et il fournit des lignes directrices pour les combinaisons de tampons/grilles fabriquées en acier ou en alliages d'aluminium avec des cadres conformément aux NF EN 124-2 et NF EN 124-4, NF EN 124-5 ou NF EN 124-6. La fabrication de dispositifs de fermeture et de couronnement conformément au présent document est limitée au forgeage à froid, au sertissage mécanique ou à l'assemblage par soudage de composants en tôle, en bande ou en barre métalliques ou de profilés métalliques laminés ou extrudés.

NF EN 124-4
October 2015
Standard Current
Gully tops and manhole tops for vehicular and pedestrian areas - Part 4 : gully tops and manhole tops made of steel reinforced concrete

Le présent document est applicable aux dispositifs de couronnement et de fermeture fabriqués en béton armé d'acier avec une cote de passage inférieure ou égale à 1 000 mm pour la couverture des avaloirs, des regards de visite et des boîtes de branchement ou d'inspection à installer dans des zones soumises à la circulation des piétons et/ou de véhicules. Il est applicable aux dispositifs de fermeture et de couronnement à utiliser dans : les zones susceptibles d'être utilisées exclusivement par des piétons et des cyclistes (classe A 15 minimum) ; les zones piétonnes et zones comparables, aires de stationnement ou parkings à étages pour voitures (classe B 125 minimum) ; la zone des caniveaux ou bordures longeant les voies de circulation et les trottoirs qui, mesurée à partir de la bordure, s'étend au maximum à 0,5 m côté voie de circulation, et au maximum à 0,2 m côté zone piétonne (classe C 250 minimum) ; les voies de circulation des routes (y compris les rues piétonnes), accotements stabilisés et les aires de stationnement pour tous types de véhicules routiers (classe D 400 minimum) ; les zones imposant des charges à l'essieu élevées, par exemple docks, chaussées pour avions (classe E 600 minimum) ; les zones imposant des charges à l'essieu particulièrement élevées, par exemple chaussées pour avions (Groupe 6, classe F 900).

NF EN 124-5
October 2015
Standard Current
Gully tops and manhole tops for vehicular and pedestrian areas - Part 5 : gully tops and manhole tops made of composite materials

Le présent document est applicable aux dispositifs de fermeture et de couronnement fabriqués en matériaux composites C1, C2 et C3 à l'aide de procédés automatiques convenablement contrôlés qui sont moulés comme une structure unique et qui ne contiennent pas plusieurs pièces collées ensemble, avec une cote de passage inférieure ou égale à 1 000 mm pour la couverture des avaloirs, des regards de visite et des boîtes de branchement ou d'inspection installés dans des zones soumises à la circulation des piétons et/ou de véhicules. Il est applicable aux dispositifs de fermeture et de couronnement à utiliser dans : les zones susceptibles d'être utilisées exclusivement par des piétons et des cyclistes (classe A 15) ; les zones piétonnes et zones comparables, aires de stationnement ou parkings à étages pour voitures (classe B 125) ; la zone des caniveaux ou bordures longeant les voies de circulation et les trottoirs qui, mesurée à partir de la bordure, s'étend au maximum à 0,5 m côté voie de circulation, et au maximum à 0,2 m côté zone piétonne (classe C 250), et en plus des dispositifs de fermeture à utiliser dans les voies de circulation des routes (y compris les rues piétonnes), les accotements stabilisés et les aires de stationnement pour tous types de véhicules routiers (classe D 400).

NF EN 124-6
October 2015
Standard Current
Gully tops and manhole tops for vehicular and pedestrian areas - Part 6 : gully tops and manhole tops made of polypropylene (PP), polyethylene (PE) or unplasticized poly(vinyl chloride) (PVC-U)

Le présent document s'applique aux dispositifs de fermeture et de couronnement fabriqués en polypropylène (PP), en polyéthylène (PE) ou en polychlorure de vinyle non plastifié (PVC-U) par un procédé de moulage ou d'extrusion, avec une cote de passage inférieure ou égale à 1 000 mm pour la couverture des avaloirs, des regards de visite et des boîtes de branchement ou d'inspection installés dans des zones soumises à la circulation des piétons et/ou de véhicules. Il est applicable aux dispositifs de fermeture et de couronnement à utiliser dans : les zones susceptibles d'être utilisées exclusivement par des piétons et des cyclistes (classe A 15), et les zones piétonnes et zones comparables, aires de stationnement ou parkings à étages pour voitures (Classe B 125). Il fournit les lignes directrices pour les combinaisons de tampons/grilles fabriquées en PP, PE ou PVC-U avec des cadres conformément aux NF EN 124-2, NF EN 124-3, NF EN 124-4 et NF EN 124-5. Le présent document n'est pas applicable individuellement, mais uniquement en association avec la NF EN 124-1.

See more
Table of contents
View the extract
  • Avant-propos
    4
  • 1 Domaine d'application
    5
  • 2 Références normatives
    5
  • 3 Définitions
    6
  • 4 Classification
    8
  • 5 Lieu d'installation
    8
  • 6 Matériaux
    10
  • 6.1 Généralités
    10
  • 6.2 Fabrication, qualité et essais
    11
  • 7 Principes de construction
    11
  • 7.1 Généralités
    11
  • 7.2 Orifices d'aération des tampons (couvercles) des dispositifs de fermeture
    11
  • 7.3 Cote de passage des dispositifs de fermeture conçus comme trous d'homme
    12
  • 7.4 Profondeur d'emboîtement
    12
  • 7.5 Jeu total
    12
  • 7.6 Assises
    13
  • 7.7 Protection des arêtes et des surfaces de contact des dispositifs de fermeture en béton armé
    13
  • 7.8 Assurance du tampon (couvercle)/grille dans le cadre
    13
  • 7.9 Dimensions des intervalles entre barreaux des grilles
    14
  • 7.10 Paniers et/ou décrassoirs
    15
  • 7.11 Positionnement des tampons (couvercles) et des grilles
    15
  • 7.12 État de surface
    15
  • 7.13 Décoincement et ouverture des tampons (couvercles) et grilles
    15
  • 7.14 Dispositifs de fermeture jointifs
    15
  • 7.15 Appui
    15
  • 7.16 Hauteur du cadre
    16
  • 7.17 Angle d'ouverture des tampons (couvercles)/grilles articulés
    16
  • 7.18 Tampons (couvercles) à remplissage (Tampons (couvercles) remplis)
    16
  • Essais
    17
  • 8.1 Force de contrôle
    17
  • 8.2 Dispositif d'essai
    17
  • 8.3 Procédure d'essai
    19
  • 8.4 Contrôle par mesurage
    20
  • 9 Marquage
    22
  • 10 Contrôle de la qualité
    23
  • 10.1 Généralités
    23
  • 10.2 Maîtrise de la qualité assurée par le fabricant
    23
  • 10.3 Contrôle par tierce partie
    23
  • 11 Installation
    25
  • Annexe A (normative) Plan de maîtrise interne de la qualité
    26
ZOOM ON ... the Requirements department
To comply with a standard, you need to quickly understand its issues in order to determine its impact on your activity.

The Requirements department helps you quickly locate within the normative text:
- mandatory clauses to satisfy,
- non-essential but useful clauses to know, such as permissions and recommendations.

The identification of these types of clauses is based on the document “ISO / IEC Directives, Part 2 - Principles and rules of structure and drafting of ISO documents ”as well as on a constantly enriched list of verbal forms.

With Requirements, quickly access the main part of the normative text!

With Requirements, quickly access the main part of the normative text!
Need to identify, monitor and decipher standards?

COBAZ is the simple and effective solution to meet the normative needs related to your activity, in France and abroad.

Available by subscription, CObaz is THE modular solution to compose according to your needs today and tomorrow. Quickly discover CObaz!

Request your free, no-obligation live demo

I discover COBAZ