NF EN 62271-109

NF EN 62271-109

February 2007
Standard Cancelled

High-voltage switchgear and controlgear - Part 109 : alternating-current series capacitor by-pass switches

Le présent document est applicable aux interrupteurs de contournement pour condensateurs série à courant alternatif conçus pour l'installation à l'extérieur et pour fonctionner à des fréquences de 50 Hz à 60 Hz, sur des réseaux de tensions supérieures à 52 kV.Il s'applique uniquement aux interrupteurs de contournement destinés à être utilisés dans les systèmes triphasés.Ce document est également applicable aux dispositifs de commande des interrupteurs de contournement et à leurs équipements auxiliaires.

View the extract
Main informations

Collections

National standards and national normative documents

Publication date

February 2007

Number of pages

133 p.

Reference

NF EN 62271-109

ICS Codes

29.130.10   High voltage switchgear and controlgear

Classification index

C64-471-109

Print number

1 - 16/02/2007

International kinship

IEC 62271-109:2006

European kinship

EN 62271-109:2006
Sumary
High-voltage switchgear and controlgear - Part 109 : alternating-current series capacitor by-pass switches

Le présent document est applicable aux interrupteurs de contournement pour condensateurs série à courant alternatif conçus pour l'installation à l'extérieur et pour fonctionner à des fréquences de 50 Hz à 60 Hz, sur des réseaux de tensions supérieures à 52 kV. Il s'applique uniquement aux interrupteurs de contournement destinés à être utilisés dans les systèmes triphasés. Ce document est également applicable aux dispositifs de commande des interrupteurs de contournement et à leurs équipements auxiliaires.
Standard replaced by (1)
NF EN 62271-109
June 2009
Standard Cancelled
High-voltage switchgear and controlgear - Part 109 : alternating current series capacitor bypass switches

Le présent document est applicable aux interrupteurs de contournement pour condensateurs série à courant alternatif conçus pour l'installation à l'extérieur et pour fonctionner à des fréquences de 50 Hz à 60 Hz, sur des réseaux de tensions supérieures à 52 kV. Il est également applicable aux dispositifs de commande des interrupteurs de contournement et à leurs équipements auxiliaires. Il doit être lu conjointement à la NF EN 62271-100 et la NF EN 62271-1.

Table of contents
  • AVANT-PROPOS
    2
  • 1 Généralités
    8
  • 1.1 Domaine d'application
    8
  • 1.2 Références normatives
    8
  • 2 Conditions normales et spéciales de service
    9
  • 3 Termes et définitions
    9
  • 3.1 Termes généraux
    9
  • 3.2 Ensembles
    11
  • 3.3 Parties d'ensembles
    11
  • 3.4 Appareils de connexion
    11
  • 3.5 Parties de l'interrupteur de contournement
    13
  • 3.6 Fonctionnement
    15
  • 3.7 Grandeurs caractéristiques
    16
  • 3.8 Définitions en rapport avec les batteries de condensateurs série
    21
  • 3.9 Index des définitions
    24
  • 4 Caractéristiques assignées
    27
  • 4.1 Tension assignée (Ur)
    27
  • 4.2 Niveau d'isolement assigné
    28
  • 4.3 Fréquence assignée (fr)
    28
  • 4.4 Courant assigné en service continu (Ir) et échauffement
    28
  • 4.5 Courant de courte durée admissible assigné (Ik)
    28
  • 4.6 Valeur de crête du courant admissible assigné (Ip)
    28
  • 4.7 Durée de court-circuit assignée (tk)
    29
  • 4.8 Tension assignée d'alimentation des dispositifs de fermeture et d'ouverture, des circuits auxiliaires et de commande (Ua)
    29
  • 4.9 Fréquence assignée d'alimentation des dispositifs de fermeture et d'ouverture et des circuits auxiliaires
    29
  • 4.10 Pression assignée d'alimentation en gaz comprimé pour l'isolement, la manoeuvre et/ou le contournement et l'insertion
    29
  • 4.101 Séquence de manoeuvres assignée
    29
  • 4.102 Courant assigné de contournement (IBP)
    29
  • 4.103 Courant assigné d'insertion (dans le circuit de contournement, IINS)
    30
  • 4.104 Tension assignée de réinsertion (UINS)
    30
  • 4.105 Durées assignées
    31
  • 4.106 Nombre de manceuvres mécaniques
    31
  • 5 Conception et construction
    31
  • 5.1 Exigences pour les liquides utilisés dans les interrupteurs de contournement
    31
  • 5.2 Exigences pour les gaz utilisés dans les interrupteurs de contournement
    31
  • 5.3 Mise à la terre des interrupteurs de contournement
    32
  • 5.4 Équipements auxiliaires
    32
  • 5.5 Manoeuvre dépendante à source d'énergie extérieure
    33
  • 5.6 Manceuvre à accumulation d'énergie
    33
  • 5.7 Manoeuvre manuelle indépendante
    33
  • 5.8 Fonctionnement des déclencheurs
    33
  • 5.9 Verrouillages à basse et à haute pression
    34
  • 5.10 Plaques signalétiques
    34
  • 5.11 Verrouillages
    36
  • 5.12 Indicateur de position
    36
  • 5.13 Degrés de protection procurés par les enveloppes
    36
  • 5.14 Lignes de fuite
    36
  • 5.15 Étanchéité au gaz et au vide
    36
  • 5.16 Étanchéité au liquide
    36
  • 5.17 Inflammabilité
    36
  • 5.18 Compatibilité électromagnétique
    37
  • 5.101 Exigences de simultanéité au sein d'un pôle
    37
  • 5.102 Exigence générale de fonctionnement
    37
  • 5.103 Limites de pression des fluides pour la manoeuvre
    37
  • 5.104 Orifice d'évacuation
    37
  • 6 Essais de type
    38
  • 6.1 Généralités
    39
  • 6.2 Essais diélectriques
    39
  • 6.3 Essais de tension de perturbation radioélectrique
    43
  • 6.4 Mesurage de la résistance du circuit principal
    43
  • 6.5 Essais d'échauffement
    43
  • 6.6 Essais au courant de courte durée et à la valeur de crête du courant admissible
    44
  • 6.7 Vérification du degré de protection
    44
  • 6.8 Essais d'étanchéité
    44
  • 6.9 Essais de compatibilité électromagnétique (CEM)
    44
  • 6.101 Essais mécaniques et climatiques
    44
  • 6.102 Dispositions diverses pour les essais de contournement et d'insertion
    55
  • 6.103 Essais non valables
    63
  • 6.104 Séquence des essais
    63
  • 6.105 Séquence d'essais d'établissement du courant de contournement
    64
  • 6.106 Séquence d'essai de courant d'insertion
    65
  • 6.107 Critères de réussite des séquences d'essais
    68
  • 7 Essais individuels
    68
  • 7.1 Essais diélectriques du circuit principal
    68
  • 7.2 Essais diélectriques des circuits auxiliaires et de commande
    69
  • 7.3 Mesurage de la résistance du circuit principal
    69
  • 7.4 Essai d'étanchéité
    69
  • 7.5 Contrôles visuels et du modèle
    69
  • 7.101 Essais de fonctionnement mécanique
    69
  • 8 Guide pour le choix des interrupteurs de contournement selon le service
    71
  • 9 Renseignements à donner dans les appels d'offres, les soumissions et les commandes
    71
  • 9.101 Renseignements à donner dans les appels d'offres et les commandes
    71
  • 9.102 Renseignements à donner avec les soumissions
    72
  • 10 Règles pour le transport, le stockage, l'installation, la manoeuvre et la maintenance
    74
  • 10.1 Conditions à respecter pendant le transport, le stockage et l'installation
    74
  • 10.2 Installation
    74
  • 10.3 Fonctionnement
    81
  • 10.4 Maintenance
    81
  • 11 Sécurité
    81
  • Annexe A (normative) Tolérances sur les paramètres d'essais lors des essais de type
    99
  • Annexe B (normative) Enregistrement et comptes rendus des essais de type
    103
  • Annexe C (informative) Liste des symboles et des abréviations utilisés
    106
  • Annexe D (informative) Exemples de caractéristiques d'un interrupteur de contournement
    108
  • Annexe E (informative) Interrupteurs de contournement utilisés comme dispositifs de contournement primaires
    115
  • Annexe F (informative) Note explicative concernant la tension de rétablissement transitoire pendant la réinsertion
    116
  • Annexe ZA (normative) Références normatives à d'autres publications internationales avec les publications européennes correspondantes
    127
  • Bibliographie
    128
ZOOM ON ... the Requirements department
To comply with a standard, you need to quickly understand its issues in order to determine its impact on your activity.

The Requirements department helps you quickly locate within the normative text:
- mandatory clauses to satisfy,
- non-essential but useful clauses to know, such as permissions and recommendations.

The identification of these types of clauses is based on the document “ISO / IEC Directives, Part 2 - Principles and rules of structure and drafting of ISO documents ”as well as on a constantly enriched list of verbal forms.

With Requirements, quickly access the main part of the normative text!

With Requirements, quickly access the main part of the normative text!
Need to identify, monitor and decipher standards?

COBAZ is the simple and effective solution to meet the normative needs related to your activity, in France and abroad.

Available by subscription, CObaz is THE modular solution to compose according to your needs today and tomorrow. Quickly discover CObaz!

Request your free, no-obligation live demo

I discover COBAZ