NF EN ISO 5211
Industrial valves - Part-turn valve actuator attachments
La présente norme internationale spécifie les prescriptions pour le raccordement des actionneurs à fraction de tour avec ou sans démultiplicateur aux appareils de robinetterie industrielle. Le raccordement des actionneurs à fraction de tour aux robinets de régulation est conforme aux prescriptions de cette norme seulement en cas d'accord entre le fournisseur et l'acheteur. Cette norme spécifie : - les dimensions des embases nécessaires pour le raccordement des actionneurs à fraction de tour aux appareils de robinetterie industrielle ou aux supports intermédiaires ; - les dimensions des éléments d'entraînement des actionneurs à fraction de tour nécessaires pour les accoupler aux éléments entraînés ; - les valeurs de référence des couples pour les interfaces et les éléments d'accouplement dont les dimensions sont spécifiées dans la présente norme. Le raccordement du support intermédiaire à l'appareil de robinetterie ne fait pas l'objet de cette norme. NOTE 1 Dans cette norme internationale, il est possible de comprendre «appareil de robinetterie» comme étant également l'association d'un «appareil de robinetterie» et d'un «support intermédiaire». NOTE 2 Quand l'actionneur à fraction de tour est une combinaison d'un actionneur multitours et d'un démultiplicateur, il convient que le raccordement de l'actionneur multitours au démultiplicateur soit conforme à l'ISO 5210.
La présente norme internationale spécifie les prescriptions pour le raccordement des actionneurs à fraction de tour avec ou sans démultiplicateur aux appareils de robinetterie industrielle. Le raccordement des actionneurs à fraction de tour aux robinets de régulation est conforme aux prescriptions de cette norme seulement en cas d'accord entre le fournisseur et l'acheteur. Cette norme spécifie : - les dimensions des embases nécessaires pour le raccordement des actionneurs à fraction de tour aux appareils de robinetterie industrielle ou aux supports intermédiaires ; - les dimensions des éléments d'entraînement des actionneurs à fraction de tour nécessaires pour les accoupler aux éléments entraînés ; - les valeurs de référence des couples pour les interfaces et les éléments d'accouplement dont les dimensions sont spécifiées dans la présente norme. Le raccordement du support intermédiaire à l'appareil de robinetterie ne fait pas l'objet de cette norme.
NOTE 1 Dans cette norme internationale, il est possible de comprendre «appareil de robinetterie» comme étant également l'association d'un «appareil de robinetterie» et d'un «support intermédiaire».
NOTE 2 Quand l'actionneur à fraction de tour est une combinaison d'un actionneur multitours et d'un démultiplicateur, il convient que le raccordement de l'actionneur multitours au démultiplicateur soit conforme à l'ISO 5210.
La présente norme fait partie d'un ensemble de trois normes relatives aux actionneurs. La présente norme est consacrée au raccordement des actionneurs à fraction de tour aux appareils de robinetterie. La norme NF E 29-401 est consacrée au raccordement des actionneurs multitours aux appareils de robinetterie. La norme NF E 29-407 donne, pour l'ensemble des actionneurs, un modèle de fiche technique récapitulative, destinée à faciliter le dialogue entre le fabricant et le client.
<p>ISO 5211:2017 specifies requirements for the attachment of part-turn actuators, with or without gearboxes, to industrial valves.</p> <p>The attachment of part-turn actuators to control valves in accordance with the requirements of this document is subject to an agreement between the supplier and the purchaser.</p> <p>ISO 5211:2017 specifies:</p> <p>- flange dimensions necessary for the attachment of part-turn actuators to industrial valves [see Figures 1 a) and 1 c)] or to intermediate supports [see Figures 1 b) and 1 d)];</p> <p>- driving component dimensions of part-turn actuators necessary to attach them to the driven components;</p> <p>- reference values for torques for interfaces and for couplings having the dimensions specified in this document.</p> <p>The attachment of the intermediate support to the valve is out of the scope of this document.</p>
- Avant-propos3
-
1Domaine d'application 4
-
2Références normatives 5
-
3Termes et définitions 5
-
4Couples maximaux des embases 6
-
5Dimensions des embases 6
-
6Désignation 8
-
7Dimensions et couples 9
-
7.1Généralités 9
-
7.2Entraînement par clavette(s) 9
-
7.3Entraînement par extrémité à carré parallèle ou en diagonale 12
-
7.4Entraînement par extrémité à méplats 13
-
8Position des éléments entraînés à l'interface sous l'actionneur à fraction de tour 14
-
8.1Entraînement par clavette(s) 14
-
8.2Entraînement par extrémité à carré parallèle ou en diagonale 15
-
8.3Entraînement par extrémité à méplats 16
-
Bibliographie17
COBAZ is the simple and effective solution to meet the normative needs related to your activity, in France and abroad.
Available by subscription, CObaz is THE modular solution to compose according to your needs today and tomorrow. Quickly discover CObaz!
Request your free, no-obligation live demo
I discover COBAZ