NF T72-190

NF T72-190

August 1988
Standard Cancelled

Water-miscible contact disinfectants used in liquid state. Germ carrier method. Determination of the bactericidal, fungicidal and sporicidal activity.

Cette méthode permet de rechercher dans des conditions voisines de la pratique l'activité désinfectante de formulations commerciales utilisées pour la désinfection des surfaces lisses.

Main informations

Collections

National standards and national normative documents

Publication date

August 1988

Number of pages

18 p.

Reference

NF T72-190

ICS Codes

11.080.20   Disinfectants and antiseptics

Classification index

T72-190

Print number

1 - juin 1989
Sumary
Water-miscible contact disinfectants used in liquid state. Germ carrier method. Determination of the bactericidal, fungicidal and sporicidal activity.

Cette méthode permet de rechercher dans des conditions voisines de la pratique l'activité désinfectante de formulations commerciales utilisées pour la désinfection des surfaces lisses.
Replaced standards (1)
NF T72-190
March 1981
Standard Cancelled
Water-miscible or solvent-miscible disinfectants used in liquid form. Determination of the antibacterial activity for surface decontamination (germ-carrier method).

Standard replaced by (4)
NF EN 13697
November 2001
Standard Cancelled
Chemical disinfectants and antiseptics - Quantitative non-porous surface test for the evaluation of bactericidal and/or fungicidal activity of chemical disinfectants used in food, industrial, domestic and institutional areas - Test method and requirements without mechanical action (phase 2/step 2)

Le présent document décrit une méthode d'essai (phase 2, étape 2) et donne les prescriptions minimales à l'activité bactéricide et/ou fongicide des désinfectants chimiques.

NF EN 14349
June 2005
Standard Cancelled
Chemical disinfectants and antiseptics - Quantitative surface test for the evaluation of bactericidal activity of chemical disinfectants and antiseptics used in veterinary field on non-porous surfaces without mechanical action - Test method and requirements (phase 2, step 2)

Le présent document décrit une méthode d'essai et les exigences minimales relatives à l'activité bactérienne des produits désinfectants et antiseptiques chimiques qui forment une préparation homogène, physiquement stable dans l'eau dure ou dans l'eau (dans le cas de produits prêts à l'emploi). Il s'applique aux produits utilisés dans le domaine vétérinaire, c'est-à-dire pour la reproduction, l'élevage, la production, le transport et l'abattage de tous les animaux, sauf au cours de la chaîne alimentaire à la suite de leur mort et de leur entrée dans l'industrie de transformation.

NF EN 14562
September 2006
Standard Current
Chemical disinfectants and antiseptics - Quantitative carrier test for the evaluation of fungicidal or yeasticidal activity for instruments used in medical area - Test method and requirements (phase 2, step 2)

Le présent document décrit une méthode d'essai de phase 2, étape 2 (essai de porte-germe dans des conditions représentatives des conditions d'usage) pour l'évaluation de l'activité fongicide ou levuricide des antiseptiques et désinfectants chimiques pour instruments utilisés en médecine humaine.

NF EN 14561
March 2007
Standard Current
Chemical disinfectants and antiseptics - Quantitative carrier test for the evaluation of bactericidal activity for instruments used in medical area - Test method and requirements (phase 2, step 2)

Le présent document décrit une méthode d'essai de phase 2, étape 2 (essais de porte-germe dans des conditions représentatives des conditions d'usage) pour l'évaluation de l'activité bactéricide des antiseptiques et désinfectants chimiques pour instruments utilisés en médecine humaine.

See more
Table of contents
  • 1 OBJET
    4
  • 2 DOMAINE D'APPLICATION
    4
  • 3 RÉFÉRENCES
    5
  • 4 DÉFINITIONS
    5
  • 4.1 Désinfection
    5
  • 4.2 Détermination de l'activité bactéricide, spectre 5 ou spectre 4, fongicide ou sporicide pour la désinfection des surfaces
    6
  • 4.3 Décontamination
    6
  • 5 PRINCIPE
    6
  • 5.1 Essai préliminaire
    6
  • 5.2 Essai proprement dit
    6
  • 6 SOUCHES
    6
  • 7 EAU ET MILIEUX DE CULTURE
    7
  • 7.1 Eau
    7
  • 7.2 Milieux de culture
    7
  • 7.3 Liquides pour la préparation des suspensions microbiennes
    7
  • 7.4 Liquide de récupération
    7
  • 7.5 Lait reconstitué pour la préparation de l'inoculum
    8
  • 7.6 Eau de dilution du produit
    8
  • 8 PORTE-GERMES
    8
  • 8.1 Supports de référence
    8
  • 8.2 Stérilisation
    8
  • 9 APPAREILLAGE ET VERRERIE
    8
  • 9.1 Appareillage
    8
  • 9.2 Verrerie et petit matériel
    9
  • 9.3 Stérilisation
    9
  • 10 SUSPENSIONS DE BACTÉRIES, DE LEVURES, DE SPORES DE MOISISSURES ETDE SPORES BACTÉRIENNES
    10
  • 10.1 Préparation des suspensions dans le lait au 1/20
    10
  • 10.2 Dénombrement des suspensions de bactéries, de levures, de spores de moisissures et de spores bactériennes
    11
  • 11 TÉMOINS (À EFFECTUER EN MÊME TEMPS QUE L'ESSAI PROPREMENT DIT)
    11
  • 11.1 Contamination artificielle des porte-germes
    11
  • 11.2 Mise en contact des porte-germes avec l'eau de dilution du produit en essai
    11
  • 11.3 Dénombrement des microorganismes survivants sur les porte-germes témoins
    12
  • 12 ESSAI PRÉLIMINAIRE
    12
  • 12.1 Dénombrement des microorganismes sur membranes n'ayant pas été en contact avec le produit
    12
  • 12.2 Dénombrement des microorganismes sur membranes ayant été au préalable en contact avec le produit
    12
  • 12.3 Interprétation
    12
  • 13 ESSAI PROPREMENT DIT
    13
  • 13.1 Contamination des porte-germes
    13
  • 13.2 Mise en contact des porte-germes avec le produit à essayer
    13
  • 13.3 Dénombrement des micro-organismes survivants sur les porte-germes
    13
  • 13.4 Expression des résultats
    13
  • 14 PROCÈS-VERBAL D'ESSAI
    14
ZOOM ON ... the Requirements department
To comply with a standard, you need to quickly understand its issues in order to determine its impact on your activity.

The Requirements department helps you quickly locate within the normative text:
- mandatory clauses to satisfy,
- non-essential but useful clauses to know, such as permissions and recommendations.

The identification of these types of clauses is based on the document “ISO / IEC Directives, Part 2 - Principles and rules of structure and drafting of ISO documents ”as well as on a constantly enriched list of verbal forms.

With Requirements, quickly access the main part of the normative text!

With Requirements, quickly access the main part of the normative text!
New: UPSELL service
- The UPSELL service allows you to easily update one of your standards.
- With a single click, add a new language, the Requirements or Redline+ service and add one or more additional users.
- Whether you are in the process of acquiring a standard or it is already available in your personal space, the UPSELL service is available at every stage to help you understand it and implement it within your organization.
Need to identify, monitor and decipher standards?

COBAZ is the simple and effective solution to meet the normative needs related to your activity, in France and abroad.

Available by subscription, CObaz is THE modular solution to compose according to your needs today and tomorrow. Quickly discover CObaz!

Request your free, no-obligation live demo

I discover COBAZ